Institut im Geschäftsbereich des Bundesministeriums für Gesundheit (BMG)
Der MeSH (Medical Subject Headings) ist ein polyhierarchischer, konzeptbasierter Thesaurus (Schlagwortregister). Er dient zum Katalogisieren von Buch- und Medienbeständen, zum Indexieren von Datenbanken und zum Erstellen von Suchprofilen.
Die deutschsprachige Fassung des aktuellen MeSH kann kostenpflichtig beim DIMDI bestellt werden; der Download der englischen Originalfassung der US National Library of Medicine (NLM) ist kostenfrei möglich auf den Webseiten der NLM.
Der MeSH wird von der NLM herausgegeben. Sie kooperiert weltweit mit nationalen Einrichtungen, die als MEDLARS-Zentren vor allem den Zugang zu landessprachlichen Übersetzungen des MeSH sicherstellen. Das Verzeichnis internationaler MEDLARS-Zentren der NLM gibt Ihnen Hinweise über die Verbreitung des MeSH in anderen Sprachen.
MEDLARS-Zentrum in Deutschland ist das DIMDI.
Der MeSH wird von der NLM jährlich aktualisiert. Das DIMDI überträgt das Update ins Deutsche. Da neben den deutschen Deskriptoren auch ihre englischen Entsprechungen enthalten sind, handelt es sich um eine zweisprachige Fassung.
In der aktuellen Version 2013 des MeSH ist die Anzahl der enthaltenen Deskriptoren wie folgt:
Das DIMDI übersetzt die MeSH-Deskriptoren in enger Anlehnung an die amerikanische Vorlage, so bleibt der Charakter des Thesaurus bzw. Schlagwortregisters gewahrt.
Für die deutsche Fassung werden die Hauptschlagwörter der Originalfassung 1:1 übersetzt. Sie werden durch Synonyme ergänzt, die im deutschen Sprachraum gebräuchlich sind. Da sich Sprachraum und Sprachgebrauch unterscheiden, sind auch die Zahlen deutscher und englischer Synonyme verschieden.
Die Originalfassung enthält viele Anmerkungen, Verweise und Definitionen zu den einzelnen Deskriptoren. Diese sind in der deutschen Übersetzung nicht enthalten. Bei professioneller Nutzung des deutschen MeSH sollte daher auch die englische Ausgabe mit den zusätzlichen Hinweisen herangezogen werden.